L’Alfabeto
Le lettere dell’alfabeto spagnolo sono 27:
A (A) H (hache) Ñ (eñe) U (u)
B (be) I (i) O (o) V (uve)
C (ce) J (jota) P (pe) W (uve doble)
D (de) K (ka) Q (cu) X (equis)
E (e) L ( ele) R (erre) Y (i griega)
F (efe) M (eme) S (ese) Z (zeta)
G (ge) N (ene) T (te)
Tutte le lettere sono di genere femminile ed hanno corrispondente plurale.
La ch e la ll, nonostante siano lettere “autonome” in spagnolo, secondo l’ordine alfabetico moderno stabilito nel 1994 appaiono oggi nella loro rispettiva posizione, sotto le lettere c e l, nei dizionari monolingui e bilingui.
La Pronuncia
LE VOCALI
In spagnolo esistono 5 vocali: a – e – i – o – u.
La a è aperta, la e e la o sono semiaperte, mentre la i e la u sono chiuse o deboli.
I dittonghi ed i trittonghi sono gruppi di vocali che costituiscono una sola sillaba e si formano, come in italiano, mediante unione di una vocale forte ( a-e – o ) con una debole ( i – u) o di due deboli (di cui una tonica).
DITTONGHI E TRITTONGHI
ie ia io iu iái iéi
ue ua uo ui uái uéi
ei ai oi
au ou
eu
Lo iato è formato da due vocali forti che si separano e quindi costituiscono due sillabe differenti:
ma-es-tro → maestro; le-o → leggo;
una vocale debole con accento grafico ( tonica ) e una forte:
dí-a → giorno; rí-o → fiume.
LE CONSONANTI
ORTOGRAFIA SUONI ESEMPI
B – V Si pronunciano come la b italiana quando sono precedute da m o n all’inizio di parola;
all’interno di parola tendono verso la v bien→bene;
vino→vino;
cambiar→cambiare;
volver→tornare;
volver
beber → bere.
C
ca-cu-co
ce-ci
Si pronuncia come la c dura italiana;
si pronuncia con la lingua tra i denti come il th inglese cama → letto;
cuando → quando;
cero → zero;
cien → cento.
Z
ce- ci si pronuncia con la lingua tra i denti come il th inglese zapato → scarpa;
voz → voce.
D è pronunciata come in italiano, ma tende ad essere più debole in fine di parola Madrid;
cantidad → quantità.
G
ga-gu-go
gue-gui
güe-güi
ge-gi
si pronuncia dura,come in italiano;
si pronuncia come ghe-ghi italiani;
si pronuncia come gue-gui italiani.
ha un suono gutturale duro come la h aspirata inglese. gato → gatto;
guapo → bello.
guerra → guerra;
guitarr → chitarra.
pingüino → pinguino;
paragüero → portaombrelli.
gente → gente;
girar → girare.
J [x] davanti a tutte le vocali ha un suono gutturale duro, a fine parola ha lo stesso suono ma più debole jueves → giovedì;
jamón → prosciutto;
joven → giovane;
reloj → orologio.
H è muta e non si pronuncia mai hora → ora;
ahora → adesso;
hombre → uomo.
Ñ
si pronuncia come gn italiano niño → bambino;
España → Spagna.
Q
que-qui
si pronuncia come che e chi italiani quince → quindici;
querer → volere.
R si pronuncia come in italiano quando si trova tra vocali ;
si pronuncia doppia anche all’inizio di parola e dopo n ed l querido →caro;
miro → guardo.
perro → cane;
Roma;
Enrique → Enrico.
S si pronuncia come la s sorda italiana casa → casa;
besar → baciare.
X davanti ad un’altra consonante
davanti ad una vocale extranjero → estero;
extraño → strano;
examen → esame.
Y in fine di parola è una vocale
e corrisponde alla i italiana
all’inizio di parola o fra due vocali è una consonante e si pronuncia come la i liquida italiana di boia. hoy → oggi;
soy → sono;
y → e .
LL si pronuncia come gl di figlio llave → chiave;
calle → strada- via.
CH si pronuncia come c italiana di cena chocolate → cioccolato;
coche → macchina.
CC queste due consonanti si pronunciano separatamente: la prima ha un suono [k], la seconda ha un suono [θ] acción → azione;
accender → accendere.
GN si pronunciano separatamente; la g si pronuncia come g di gatto magnífico → magnifico;
ignorar → ignorare.
SC si pronunciano separatamente: [sθ], davanti a e, i
[sk], davanti a a,o,u piscina → piscina;
escena → scena;
cascada → cascata;
esculpir → scolpire.
NN si pronunciano come in italiano innoble → ignobile.
Non esistono altre consonanti doppie in spagnolo.
SEGNI D’INTERPUNZIONE
. punto ( ) paréntesis ¯ raya
« » comillas : dos puntos ~ tilde
, coma – guión ¡ ! puntos de admiración
¨ diéresis … puntos suspensivos * asterisco
; punto y coma ¿ ? puntos de interrogación ´ acento gráfico
Le preposizioni interrogative ed esclamative, in spagnolo, vengono contraddistinte da un doppio segno d’interpunzione ( ¿? , ¡! ) in apertura e chiusura di frase.
- Spagnolo