Ameana puella defututa
tota milia me decem poposcit,
ista turpiculo puella naso,
decoctoris amica Formiani.
propinqui, quibus est puella curae,
amicos medicosque convocate:
non est sana
puella, nec rogare
qualis sit solet aes imaginosum.
Versione tradotta
Ameana fanciulla ultra fottuta
mi ha chiesto dieci mila
(sesterzi), pieni,
questa fanciulla dal naso bruttino,
amica del bancarottiere Formiano.
Parenti, che avete a cuore la
fanciulla,
chiamate amici e medici:
non è sana la fanciulla, e (non è solita
chiedere, come sta!) denaro
immaginario
ha le traveggole.
- Letteratura Latina
- Carmina 31-60
- Catullo