Carmina di Catullo, Carme 60 - Studentville

Carmina di Catullo, Carme 60

Num te

te leaena montibus Libystinis
aut Scylla latrans infima inguinum parte
tam mente dura procreavit ac taetra,
ut

supplicis vocem in novissimo casu
contemptam haberes, a nimis fero corde?

Versione tradotta

Forse ti ha generato

una leonessa sui monti libici
o Scilla latrante nella parte bassa dell'inguine
con cuore talmente duro e feroce,
da

considerare disprezzata la voce d'un supplice
in una disgrazia eccezionale, ahi, dal cuore troppo selvaggio

  • Letteratura Latina
  • Carmina 31-60
  • Catullo

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti