Carmina di Catullo, Carme 95 - Studentville

Carmina di Catullo, Carme 95

versione del Carme 95 di Catullo: traduzione

Zmyrna mei Cinnae nonam post denique messemquam coepta est nonamque edita post

hiemem,milia cum interea quingenta Hortensius unoZmyrna cavas Satrachi penitus mittetur ad undas,Zmyrnam cana diu saecula

pervolvent.at Volusi annales Paduam morientur ad ipsamet laxas scombris saepe dabunt tunicas.Parva mei mihi sint cordi

monimenta sodalis, [poliptoto]at populus tumido gaudeat Antimacho.

Versione tradotta

La Zmirna del mio Cinna infine

dopo la nona messe,da che iniziò, e dopo il nono inverno è uscita,mentre intanto Ortensio cinquecento mila…Zmirna sarà mandata

alle profonde acque del Satraco,a lungo i vecchi secoli racconteranno Zmirna.Gli annali di Volusio moriranno presso la stessa

Padovae spesso offriranno larghe tuniche agli sgombri.Mi stiano sempre a cuore i piccoli ricordi dell’amico, il popolo

invece goda del tronfio Antimaco.

  • Letteratura Latina
  • Carmina 91-116
  • Catullo

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti