Deucalione e Pirra - Studentville

Deucalione e Pirra

[1] Cum cataclysmus, quod nos diluvium

ducimus, factus est, omne genus humanum interiit, praeter Deucalionem et pyrrham, qui in montem Aetanam, qui altissimus in

Sicilia esse dicitur, fugerunt. [2] Hi propter solitudinem cum vivere non possent, petierunt ab love, ut aut homines daret, aut

eos pari calamitate afficeret. [3] Tum Iuppiter iussit eos lapides post se iactare. [4] Quos Deucalionem iactavit, viros esse

iussit, quos Pyrrha, mulieres.

Versione tradotta

[1] Quando avvenne il cataclisma, che noi chiamiamo

(diciamo) diluvio, perì tutta la stirpe degli uomini, tranne Deucalione e Pirra, che fuggirono sul monte Etna, che si dice sia

il più alto in Sicilia. [2] Questi per la solitudine non poterono vivere, pregarono Giove, affinché gli desse degli uomini o

li colpisse con una pari sventura. [3] Così Giove comandò loro di scagliare alle loro spalle delle pietre. [4] Quelle che

Deucalione scagliò, (Giove) comandò che fossero uomini, quelle di Pirra, donne.

  • Letteratura Latina
  • Versioni di Catone
  • Igino

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti