Discesa agli inferi di Ulisse - Studentville

Discesa agli inferi di Ulisse

Ulixes,cum ad Cimmerios pervenisset, ad inferos descendit ut Circes hortatu Tiresiam consuleret. Ibi invenit Elpenorem, unum ex comitibus, quem apud Circen reliquerat. Elpenor ebrius nocte per scalam cecidit cervicesque fregit: sic eo pervenerat. Miser nauta Ulixem oravit ut corpus ad sepulturam traderet et in tumulo gubernaculum poneret. Postea Tiresias Ithacorum regi finem errationis reditumque domum praenuntiavit. Inter mortuorum umbras ulixes Agamemnonem,Graecorum ducem, cum Achille et Aiace recognovit et multis cum lacrimis matrem Anticleam salutavit. Cum autem ad superos revertisset, corpus Elpenoris sepultura honoravit, ita ut rogaverat. Postea, cum navem solvisset, a dea monitus, sirenum blanditias vitavit et Scyllae scopulum, nautis infestum, effugit Tandem cum in insula Siciliam pervenisset, comitibus imperavit ne pecus solis sacrum violarent. Tamen nautae, cum Ulixes dormiret, fame coacti, pecus involaverunt:quam ob rem Iuppiter, ira incensus, dum ad Ithacam navigant, eorum navem fulmine percussit itaque omnes nautae, praeter Ulixem, occiderunt.

Versione tradotta

Ulisse, essendo giunto ai Cimmeri (cerca bene), discese negli inferi per esortazione di Circe per consultare Tiresia. Qui trovò Elfenore, uno dei compagni, che aveva lasciato presso Circe. Elefenore ubriaco di notte cadde dalle scale e ruppe la testa: così era giunto lì. Il povero marinaio pregò Ulisse che offrisse sepoltura al corpo e che ponesse nel tumolo un (cerca gubernaculum). Dopo Tiresia annunciò al re di Itaca la fine dell'errare e il ritorno a casa. Ulisse tra le ombre dei morti riconobbe Agamennone, comandante dei greci, con Achille e Aiace e salutò la madre Anticlea con molte lacrime. Essendo tornato al mondo superiore onorò con la sepoltura il corpo di Elfenore così come aveva chiesto. Dopo, avendo salpato, ammonito dalla dea, evitò le lusinghe delle sirene e lo scoglio di Scilla, non favorevole ai marinai. Inoltre essendo giunto nell'isola della Sicilia, ordinò ai compagni di non violare il gregge sacro al sole. Tuttavia i marinai, quando Ulisse dormiva, spinti dalla fame, violarono il gregge: per tale ragione Giove, acceso d'ira, mentre navigavano verso Itaca, li colpì con un fulmine e tutti i marinai, eccetto Ulisse, morirono.

  • Letteratura Latina
  • Versioni di Catone
  • Versioni dai Libri di Esercizi

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti