I Persiani attaccano la Grecia - Studentville

I Persiani attaccano la Grecia

Darius autem, cum ex Europa in Asiam redisset, hortantibus amicis ut Graeciam redigeret in suam potestatem, classem quingentarum navium comparavit eique Datim praefecit et Artaphernem hisque ducenta peditum, decem milia equitum dedit, causam interserens se hostem esse Atheniensibus, quod eorum auxilio Iones Sardis expugnavissent suaque praesidia interfecissent. Illi praefecti regii, classe ad Euboeam appulsa, celeriter Eretriam ceperunt omnesque eius gentis cives abreptos in Asiam ad regem miserunt. Inde ad Atticam accesserunt ac suas copias in campum Marathonam deduxerunt. Is est ab oppido circiter milia passuum decem. Hoc tumultu Athenienses tam propinquo tamque magno permoti, auxilium usquam nisi a Lacedaemoniis petiverunt Phidippumque cursorem Lacedaemonem miserunt, ut nuntiaret, quam celeri opus esset auxilio. Domi autem creant decem praetores, qui exercitui praeessent, in eis Miltiadem.

Versione tradotta

Ma Dario, tornato dall'Europa in Asia, esortato dagli amici a ridurre in suo potere la Grecia, allestì una flotta di cinquecento navi, vi pose a capo Dati e Artaferne e diede loro duecentomila fanti e diecimila cavalieri, adducendo come pretesto di essere nemico degli Ateniesi, perché con il loro aiuto gli Ioni avevano espugnato Sardi e annientato le sue guarnigioni. Quegli ammiragli del re, sbarcata la flotta in Eubea, presero rapidamente Eretria e mandarono dal re in Asia, come prigionieri (abreptos: presi a forza), tutti gli abitanti di quella regione. Da lì si avvicinarono all'Attica e portarono le loro truppe nella pianura di Maratona. Essa dista dalla città (di Atene) circa diecimila passi. Gli Ateniesi, turbati da questo attacco così prossimo e imponente, non chiesero aiuto ad altri se non ai Lacedemoni e inviarono come corriere a Sparta Fidippide, perché annunziasse che v'era necessità di un aiuto urgente. In patria, intanto, nominarono (lett. nominano) dieci strateghi per comandare l'esercito, fra cui Milziade.

  • Letteratura Latina
  • Lingua Viva 2
  • Versioni dai Libri di Esercizi

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti