Duae virgines formosae Herculi adulescenti in trivio obviam eunt. Altera pulchris ornamentis onusta blanda voce: <>. Altera mulier sordida veste induta dicit: <>.
Hercules his verbis oboedit et sine mora viam Virtutis deligit.
Versione tradotta
Due belle fanciulle andarono incontro al giovane Ercole. Una, piena di gradevole ornamento, con voce blanda: "Io - disse - sono chiamata piacere e mi offro facilmente agli uomini. Se seguirai la mia strada, riempirai il tuo animo di grande gioia e diletti". L'altra donna, vestita con un abito sporco, disse:" io sono chiamata virtù, non ascoltare le lusinghe del piacere, ma scegli la mia via! Seguirai un percorso difficile e angusto, scalerai montagne alte, attraverserai fiumi alti, affronterai molti pericoli, ma tuttavia otterrai una gloria eterna. Infatti i piaceri sono temporanei, mentre la lode della virtù è eterna." Ercole obbedì a queste parole e scelse senza indugio la via della virtù.
- Letteratura Latina
- Versioni di Catone
- Versioni dai Libri di Esercizi