Leggere pochi libri, ma ben selezionati - Studentville

Leggere pochi libri, ma ben selezionati

Nusquam est qui ubique est. In peregrinatione vitam agentibus hoc fit, ut multa hospitia habeant, nullas amicitias. Idem saepe iis accidit qui nullius se ingenio familiariter applicant, sed omnia cursim et properantes transmittunt. Cibus non prodest, nec corpori accedit, qui statim sumptus emittitur. Sanitatas autem corporis deficit ob remediorum crebram mutationem. Librorum multitudinem destringere dicendum est! Itaque cum legere non possis quantum in bibliotheca habueris, satis est habere quantum legas. «Sed modo» inquis «hunc librum evolvere volo, modo illum, et libros ad umbilicum non revolvo». Fastidientis stomachi proprium est multa degustare; quae ubi varia sunt et diversa, inquinant non alunt. Probatos itaque scriptores semper lege et, si quando ad alios deverti tibi libuerit, ad priores redire memento!

Versione tradotta

Chi pretende di essere dovunque non è da nessuna parte. A quelli che trascorrono la vita in vagabondaggio accade questo, di stringere molti vincoli di ospitalità, ma nessuna amicizia. Lo stesso avviene spesso per coloro che non diventano intimi di nessun uomo d'ingegno, ma scorrono tutto corrivamente e affrettandosi. Non giova, né è assimilato dal (accedit: arriva al) corpo, il cibo che è rigettato appena preso. Anche la guarigione del corpo viene meno per il continuo cambiamento delle cure. Si deve dire che un eccesso (multitudinem) di libri è soffocante! Perciò, se non puoi leggere tutti i libri che (quantum) potresti avere in biblioteca, è sufficiente avere quelli che puoi leggere (quantum legas: quanto, ciò che tu legga). «Ma - obietti - io voglio sfogliare ora questo volume, ora quello, e non leggo i libri sino alla fine (lett. svolgo i libri sino all'estremità del bastoncino [attorno al quale si avvolgevano i rotoli])». Spizzicare molti cibi è proprio di uno stomaco viziato; quando essi (= i cibi) sono (troppo) vari e diversi, nuocciono, non nutrono. Pertanto leggi sempre scrittori di provato valore (probatos), e se talvolta ti farà piacere rivolgerti ad altri, ricorda di tornare (poi) ai primi!

  • Letteratura Latina
  • Lingua Viva 2
  • Versioni dai Libri di Esercizi

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti