Catilinarie, Libro 1, traduzione par. 33 - Studentville

Catilinarie, Libro 1, traduzione par. 33

CATILINARIE DI CICERONE, VERSIONE DI LATINO TRADOTTA – TESTO LATINO

Hisce ominibus, Catilina, cum summa rei publicae

salute, cum tua peste ac pernicie cumque eorum exitio, qui se tecum omni scelere parricidioque iunxerunt, proficiscere ad

impium bellum ac nefarium. Tu, Iuppiter, qui isdem quibus haec urbs auspiciis a Romulo es constitutus, quem Statorem huius

urbis atque imperii vere nominamus, hunc et huius socios a tuis [aris] ceterisque templis, a tectis urbis ac moenibus, a vita

fortunisque civium [omnium] arcebis et homines bonorum inimicos, hostis patriae, latrones Italiae scelerum foedere inter se ac

nefaria societate coniunctos aeternis suppliciis vivos mortuosque mactabis.

 

CATILINARIE DI CICERONE, VERSIONE TRADOTTA – TRADUZIONE

Con questi presagi, o Catilina, con la salvezza suprema della Repubblica, con la tua peste e la tua sventura, con la disfatta di coloro che a

te si unirono in ogni delitto e parricidio, parti verso una guerra empia e nefasta. E tu Giove, che con i medesimi auspici di

questa città, fosti preposto da Romolo, e che noi definiamo Statore dell’Urbe e dell’Impero, terrai lontano costui ed i suoi

accoliti dai tuoi altari e dagli altri templi,dalle mura e dalle case della città,dalle vite e dalle fortune di tutti i

cittadini e con eterni supplizi punirai, vivi e morti, i nemici degli uomini onesti, i nemici della Patria, i predatori dell’

Italia, uniti in un patto scellerato ed in una cospirazione nefanda.

CICERONE: VITA, VERSIONI TRADOTTE E OPERE

Scopri tutte le risorse per la traduzione delle versioni di Cicerone e lo studio della lingua latina:

  • Letteratura Latina
  • Libro 1
  • Cicerone
  • Catilinarie

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti