Itaque hesterno die L. Flaccum et C.
Pomptinum praetores, fortissimos atque amantissimos rei publicae viros, ad me vocavi, rem eui, quid fieri placeret, ostendi.
Illi autem, qui omnia de re publica praeclara atque egregia sentirent, sine recusatione ac sine ulla mora negotium susceperunt
et, cum advesperasceret, occulte ad pontem Mulvium pervenerunt atque ibi in proximis villis ita bipertito fuerunt, ut Tiberis
inter eos et pons interesset. Eodem autem et ipsi sine cuiusquam suspicione multos fortis viros eduxerant, et ego ex
praefectura Reatina complures delectos adulescentes, quorum opera utor adsidue in rei publicae praesidio, cum gladiis miseram.
Interim tertia fere vigilia exacta cum iam pontem Mulvium magno comitatu legati Allobrogum ingredi inciperent unaque
Volturcius, fit in eos impetus; educuntur et ab illis gladii et a nostris. Res praetoribus erat nota solis, ignorabatur a
ceteris. Tum interventu Pomptini atque Flacci pugna, quae erat commissa, sedatur. Litterae, quaecumque erant in eo comitatu,
integris signis praetoribus tradunturipsi comprehensi ad me, cum iam dilucesceret, deducuntur. Atque horum omnium scelerum
inprobissimum machinatorem, Cimbrum Gabinium, statim ad me nihildum suspicantem vocavi; deinde item accersitus est L. Statilius
et post eum C. Cethegus; tardissime autem Lentulus venit, credo quod in litteris dandis praeter consuetudinem proxima nocte
vigilarat.
Versione tradotta
Perciò ieri chiamai presso di me i Pretori L.Flacco e C.Pomptino, uomini valorosissimi ed amanti
della Repubblica, e indicai loro che cosa era da farsi.Quelli, che sentivano al massimo livello lamor di Patria, senza
esitazione e senza indugio accettarono lincarico e, allimbrunire, giunsero di nascosto a Ponte Milvio e lì, nella vicina
campagna, si divisero in modo che il ponte sul Tevere si frapponesse tra loro.In quel luogo essi, senza destare sospetti,
avevano condotto molti uomini valorosi;io, a mia volta, avevo mandato dalla Prefettura di Rieti, armati di spade, molti egregi
giovani, della cui opera mi servo di continuo in difesa della Repubblica.Nel frattempo, allo scadere dellora terza, mentre i
legati degli Allobrogi cominciavano in gran forza ad affluire verso Ponte Milvio, e con essi Volturcio, ci fu lassalto contro
di loro:vengono estratte le spade sia da loro che dai nostri.La vicenda era nota solo ai Pretori, era ignorata dagli
altri.Allora, per lintervento di Pomptino e di Flacco, la battaglia, appena cominciata, cessò.Le lettere, ovunque fossero fra
quella gente, vengono consegnate con i sigilli intatti ai Pretori;e quelli, sul far dellalba catturati e presentati a me,
vengono condotti via.Poi chiamai subito a me linfame orditore di tutti questi delitti, Cimbro Gabinio, che di nulla
sospettava;e così si aggiunse L.Statilio e, dopo di lui, C.Cetego;molto più tardi giunse Lentulo che credo vigilasse, fuori
della consuetudine, perché le lettere fossero consegnate nella notte successiva.
- Letteratura Latina
- Libro 3
- Cicerone
- Catilinarie