Inter antiquos deos Neptunus aquarum imperium habebat. Non solum Oceani, sed etiam fluviorum et rivorum patronus erat. Neptunus in Oceano vivebat in splendido palatio, ubi sedebat in aureo solio et dextra fuscinam tenebat, imperii signum. Neptunus Oceani aquas carro peragrabat; divinus carrus trahebatur ab equis marinis. Neptunus infestas procellas movebat aut sedabat; novae insulae inter undas subito excitabantur. Sacri erant Neptuno equus et delphinus: nautae aquarum deo tauros et equos immolabant. Antiqui Graeci et Romani Neptuno templa et aras in oris maritimis aedificabant; collocabant etiam dei simulacra in stadiis, ubi certabant equi, deo sacri.
Versione tradotta
Tra gli antichi dèi Nettuno aveva il regno delle acque. Non solo era il patrono dell'Oceano, ma anche dei fiumi e dei ruscelli. Nettuno viveva nell'Oceano in uno splendido palazzo, dove sedeva su un trono d'oro e teneva con la mano destra il tridente, simbolo del potere. Nettuno percorreva le acque dell'Oceano con un carro; il divino carro era trascinato da cavalli marini. Nettuno suscitava o placava infeste tempeste; nuove isole, tra le onde, improvvisamente venivano sollevate. Il cavallo e il delfino erano sacri a Nettuno: i marinai immolavano per il dio delle acque tori e cavalli. Gli antichi Greci e Romani costruivano per Nettuno templi e altari sulle coste marittime; collocavano inoltre statue del dio negli stadi dove gareggiavano i cavalli, sacri al dio.
- Letteratura Latina
- Lingua Viva 1
- Versioni dai Libri di Esercizi