De Amicitia, Paragrafo 28 - Studentville

De Amicitia, Paragrafo 28

Nihil est enim virtute amabilius, nihil quod magis

adliciat ad diligendum, quippe cum propter virtutem et probitatem etiam eos, quos numquam vidimus, quodam modo diligamus. Quis

est qui C. Fabrici, M’. Curi non cum caritate aliqua benevola memoriam usurpet, quos numquam viderit? quis autem est, qui

Tarquinium Superbum, qui Sp. Cassium, Sp. Maelium non oderit? Cum duobus ducibus de imperio in Italia est decertatum, Pyrrho et

Hannibale; ab altero propter probitatem eius non nimis alienos animos habemus, alterum propter crudelitatem semper haec civitas

oderit.

Versione tradotta

Nulla v'è infatti più amabile della virtù,

nulla, che più alletti ad amare, poiché per la virtù e la rettitudine in certo modo amiamo anche quelli che non abbiamo mai

visti. Chi vi è che non ricordi Gaio Fabrizio e Manio Curio con un certo sentimento affettuoso, pur non avendoli mai visti? Chi

invece v'è che non odi Tarquinio il Superbo, chi non Spurio Cassio, chi non Spurio Melio? Con due generali s'è combattuto

in Italia per l'egemonia: Pirro e Annibale; l'uno per la sua rettitudine non l'abbiamo in troppa avversione,

l'altro per la sua crudeltà sempre questa città l'avrà in odio.

  • Letteratura Latina
  • De Amicitia di Cicerone
  • Cicerone

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti