Verum haec genera virtutum non solum in moribus nostris sed vix iam in libris reperiuntur. Chartae quoque quae illam pristinam severitatem continebant obsoleverunt; neque solum apud nos qui hanc sectam rationemque vitae re magis quam verbis secuti sumus sed etiam apud Graecos doctissimos homines quibus cum facere non possent loqui tamen et scribere honeste et magnifice licebat alia quaedam mutatis Graeciae temporibus praecepta exstiterunt.
Versione tradotta
Ma oggi quelle virtù, non solo non si trovano più nei nostri costumi, ma appena appena nei libri; perfino le carte che davano testimonianza di quelle antiche virtù sono ingiallite. E questo non solo da noi, che quella condotta e quel regime di vita attuammo più coi fatti che a parole, ma perfino presso i Greci, dottissimi uomini, che quando pure non operavano così, amavano parlarne e scriverne con molta eleganza e solennità, e per i quali allo stesso modo, mutate le condizioni dei tempi, mutò anche la coscienza morale.
- Letteratura Latina
- Pro Caelio di Cicerone
- Cicerone