Stultus vir, qui in uno pede diu stare poterat, cum Lacedaemonem pervenisset, affirmabat nullum hominem in illa urbe esse, qui idem facere posset. Tum Lacedaemonius vir, qui eius verba audiverat: <>. Athenienses vir, cum tabulam pictam vidisset, in qua Athenienses Lacedaemonios fugabant, <> exclamavit; tum quidam Lacedaemonius, qui forte aderat eiusque verba audiverat, statim addidit: <>.
Versione tradotta
Un uomo stolto, che poteva stare a lungo su un solo piede, essendo giunto a Sparta, affermava che non ci fosse nessun uomo in quella città che potesse fare lo stesso. Allora un uomo spartano, che aveva sentito le sue parole: <
- Letteratura Latina
- Maiorum Lingua B
- Versioni dai Libri di Esercizi