Vicende di alcuni eroi dopo il ritorno da Troia - Studentville

Vicende di alcuni eroi dopo il ritorno da Troia

Epeus, fabricator equi lignei, in Italiam pervenit et Metapontum condidit. Teucer, quia iniuriam fratris Aiacis non vendicavit, a patre Telamone receptus non est; itaque cursum direxit ad insulam Cyprum, ubi urbem Salamina constituit. Rex regum Agamennon tempestate in Cretam insulam reiectus est ibique tres urbes statuit: duas Mycenas et Tegeam appellavit a patriae nomine, unam Pergamum (appellavit) a victoriae memoria: nam Troiae arx Pergamus appellabatur. Postquam domum rediit, scelere patruelis fratris Aegisthi et uxoris Clytaemnestrae oppressus est. Tum Orestes, Agamennonis filius, Aegisthum, qui regnum occupavit per annos septem, matremque obtruncavit. Eius facînus dii comprobaverunt: nam Oresti longum spatium vitae et felicitatem imperii dederunt. Pyrrhus, Achillis filius, Epïrum occupavit et Hermiônem, Menelai atque Helenae filiam, uxorem duxit, sed Delphis ab Oreste interfectus est. Orestes enim acerbo odio in Pyrrhum flagrabat quia Hermione antea ei desponsa erat.

Versione tradotta

Epeo, costruttore del cavallo di legno, giunse in Italia e fondò Metaponto. Teucro, poiché non vendicò l'offesa del fratello Aiace, non fu riaccolto dal padre Telamone; e così diresse la rotta verso l'isola di Cipro, dove fondò la città di Salamina. Il re dei re Agamennone fu rigettato da una tempesta sull'isola di Creta e là fondò tre città: due le chiamò Micene e Tegea dal nome della patria, una Pergamo dal ricordo della vittoria: infatti, la rocca di Troia era chiamata Pergamo. Dopo che tornò in patria, fu ucciso del cugino Egisto e della moglie Clitennestra. Allora Oreste, figlio di Agamennone, fece a pezzi Egisto, che occupò il trono per sette anni, e la madre. Gli dei approvarono il suo gesto: infatti diedero a Oreste lunga vita e prosperità d'impero. Pirro, figlio di Achille, occupò l'Epiro e sposò Ermione, figlia di Menelao ed Elena, ma fu ucciso da Oreste a Delfi. Oreste infatti bruciava di un odio profondo per Pirro perché in precedenza Ermione era stata promessa a lui.

  • Letteratura Latina
  • Maiorum Lingua A
  • Versioni dai Libri di Esercizi

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti