Seconda Prova Liceo Classico 2019: traduzione e analisi inviataci da una collaboratrice
La seconda prova della Maturità 2019 volge al termine, ma noi siamo sempre qui con voi ad aggiornarvi su tutto quello che sta accadendo. Gli studenti del Liceo Classico hanno affrontato con coraggio la nuova seconda prova, traducendo un brano tratto dalle Historiae di Tacito e rispondendo ai 3 quesiti in cui bisognava argomentare il contenuto e confrontarlo con un testo in greco tratto dalla Vita di Galba di Plutarco. La versione di latino e il testo in greco raccontano la fine dell’imperatore Galba, ucciso dai pretoriani i quali in seguito hanno poi proclamato imperatore Otone. Avete svolto correttamente la traduzione? Come vi sono sembrate le domande? Adesso dovete solo rilassarvi e intanto date un’occhiata insieme a noi alla traduzione svolta da Maria Di Lorenzo, una nostra cara collaboratrice.
Non perdere:
- Vita di Galba: riassunto, dinastia, tradimento
- Seconda Prova Greco 2019 svolta – Plutarco Vita di Galba
- Traccia Greco 2019 Liceo Classico: seconda prova svolta
- Versione Historiae Tacito Maturità 2019: traduzione e svolgimento
Versione di Latino 2019: traduzione di Maria Di Lorenzo
Il 15 gennaio l’aruspice Umbricio dichiara a Galba, nel momento in cui stava compiendo sacrifici dinanzi al tempio di Apollo, che le viscere erano sfavorevoli e che c’era un’insidia incombente ed un nemico in casa, mentre Otone ascoltava (infatti si trovava vicinissimo) ed interpretava di contro ciò come buon augurio e confacente alle proprie idee. Poco dopo il liberto Onomasto gli annuncia che era atteso dall’architetto e dagli appaltatori, era stata concordata questa come indicazione dei soldati che si erano già radunati e della congiura che era stata preparata.
Otone, mentre si allontanava avendo simulato a coloro che chiedevano spiegazione, che stavano per essere acquistati da lui stesso dei poderi che erano ammirevoli per l’antichità e che per questo bisognava guardarli prima da vicino (esaminarli), appoggiandosi allo schiavo, si dirige per la casa di Tiberio verso il Velabro, da lì si avvia in direzione del miliare aureo sotto il tempio di Saturno. Qui 23 guardie del corpo strette le spade rapiscono l’imperatore mentre veniva salutato e che era preoccupato per la scarsezza di coloro che lo salutavano e che era stato fatto montare frettolosamente in sella; all’incirca altrettanti soldati lo aggrediscono durante il percorso, alcuni con consapevolezza, la maggior parte per la stranezza, alcuni con grida e con spade, altri in silenzio, in procinto di prender coraggio a seconda della situazione.
Versione di Latino Seconda Prova 2019: analisi
Qui sotto l’analisi della versione:
- octavo decimo kalendas Februarias haruspex Umbricius ….. praedicit: Proposizione principale
1A praedicit: predicato verbale
1B haruspex Umbricius: nominativo soggetto (Haruspex apposizione) - sacrificanti Galbae: dativo, complemento di termine con participio congiunto – sacrificanti che esprime contemporaneità
2 A pro aede complemento di luogo
2B Apollinis genitivo complemento di specificazione - tristia exta: proposizione oggettiva in cui è sottinteso il verbo essere retta da praedicit
Et instantis insidias … ac domesticum hostem: oggettive coordinate alla precedente, stesso costrutto - audiente Othone: ablativo assoluto con idea di contemporaneità
- nam proximus adstiterat: proposizione esplicativa
5A nam: congiunzione esplicativa
5B proximus: nominativo soggetto si riferisce a Otone
5C adstiterat: predicato verbale - idque: interpretante ablativo assoluto coordinato al precedente stesso costrutto sottinteso Othone
6A id: accusativo complemento oggetto retto da interpretante
6B ut: avverbio di modo
6C laetum: accusativo riferito a id valore di complemento predicativo dell’oggetto
6D e contrario: espressione avversativa
6E et prosperum: accusativo coordinato a laetum complemento predicativo dell’oggetto
6F suis cogitationibus: dativo complemento di termine più attributo - Nec multo post libertus ….. nuntiat: proposizione principale
7 A nuntiat: predicato verbale
7B libertus Onomastus: nominativo soggetto – libertus apposizione
7C nec multo post: complemento di tempo - expectari eum ab architecto et redemptoribus: proposizione oggettiva – eum expectari retta da nuntiat
– Ab architecto et redemptoribus complementi d’agente - quae significatio … convenerat: proposizione con valore esplicativo
9 A convenerat: predicato verbale
9B quae: nesso relativo caso nominativo soggetto
9C significatio: nominativo complemento predicativo del soggetto
9D coeuntium iam militum: genitivo complemento di specificazione con valore dichiarativo genitivo dichiarativo – coeuntium participio aggettivale
9E et paratae coniurationis: stesso costrutto del punto 9D - Otho digressus … innixus liberto per Tiberianam domum in Velabrum ….pergit: proposizione principale
10 A pergit: predicato verbale
10B Otho: nominativo soggetto
10 C digressus: participio congiunto con valore temporale con idea di contemporaneità
10D innixus: participio congiunto riferito al nominativo esprime una proposizione modale
10E liberto: dativo complemento di termine
10F per Tiberianam domum: moto per luogo
10G in Velabrum: moto a luogo - 11 Causam requirentibus …. Cum Finxisset: proposizione narrativa
11 A finxisset: predicato verbale della narrativa
11B requirentibus: caso dativo, complemento di termine participio sostantivato
11C causam: accusativo complemento oggetto retto da requirentibus - emi … suspecta: proposizione oggettiva retta da finxisset
12A emi: infinito presente passivo verbo dell’oggettiva
12B sibi: dativo complemento d’agente
12C praedia suspecta: accusativo – suspecta participio aggettivale soggetto dell’oggettiva - Eoque prius exploranda: coordinata alla precedente oggettiva con un gerundivo che sottintende “esse” che ha valore di oggettiva con perifrastica passiva
- Inde ad miliarium … Saturni: Proposizione locativa retta dal verbo pergit
14A inde: congiunzione introducente una locativa
14B pergit: predicato verbale
14C ad miliarium aureum: moto a luogo
14D sub aedem: stato in luogo
14E Saturni: genitivo complemento di specificazione - Ibi tres viginti speculatores …. Strictis mucronibus rapiunt: proposizione principale
15A rapiunt: predicato verbale
15B ibi: avverbio di luogo
15C tres et viginti speculatores: nominativo soggetto + attributo espresso dall’aggettivo numerale
15D strictis mucronibus: ablativo semplice, complemento di modo con il participio aggettivale strictis
15E imperatorem consalutatum: accusativo, complemento oggetto retto da rapiunt con participio congiunto consalutatum con valore di contemporaneità ac trepidum
– Ac: congiunzione trepidum accusativo aggettivo riferito al complemento oggetto
– Paucitate: ablativo complemento di causa
– Salutantium: genitivo complemento di specificazione espresso da un participio sostantivato
– Et sellae festinanter impositum: Coordinato sempre all’accusativo
– Impositum: participio congiunto riferito sempre ad imperatorem impositum sellae, locuzione di luogo
– Festinanter: avverbio - Totidem ferme milites in itinere adgregantur: proposizione principale
16A adgregantur: predicato verbale
16B totidem milites: nominativo soggetto con attributo espresso da totidem aggettivo numerale indeclinabile
16C ferme: avverbio
16D in itinere: in + ablativo, stato in luogo17 alii conscientia proposizione principale con valore esplicativo
17 A Alii nominativo soggetto
17B si sottintende il verbo adgregantur
17C coscientia ablativo complemento di modo - plerique miraculo: stesso costrutto del punto precedente
- pars clamore et gladiis … sumpturi animum ex eventu: proposizione che è retta dal participio futuro che in questo caso esprime intenzionalità, con l’idea di…
18 A pars: nominativo soggetto
18B clamore et gladiis: ablativi complementi di modo
18C animum: accusativo complemento oggetto retto da sumpturi
18D ex eventu: ex + ablativo complemento che esprime conformità - pars silentio …. Animum ex eventu sumpturi: come analizzato nel punto precedente